三只猫 发表于 2010-9-7 03:20

中国人姓氏在国外遭遇尴尬

有一位姓尤(YOU)的人来到加拿大后,热情助人,经常为新来的中国留学生接站。
一次他同时接来一男一女,男的姓佘(SHE),女的姓何(HE)。
接来后的第二天系里正好有个PARTY,尤同学想可以趁此机会领两位新人去熟悉一下环境,认识一些朋友,于是就开车带他们二位去参加PARTY。

聚会开始后老尤上前给大家介绍新来的同学,怕老外记不住,还把他们的姓氏都给拼了出来:

先介绍女士:“She is He,HE!”老外跟着重复:“So, She is he?”老尤答: Yes!

然后指着佘:"He is She, SHE!"老外有点懵:“What, He is she?”

尤回答: Right

接着指指自己"And Iam You, YOU!"老外已彻底晕了:Oh, You are me?

三只猫 发表于 2010-9-7 03:22

Who is HU?(胡)

fissa 发表于 2010-9-7 18:02

gochinway03;)

xfs~ 发表于 2010-9-7 21:07

老笑话gochinway07;)
页: [1]
查看完整版本: 中国人姓氏在国外遭遇尴尬


速道改装车社区论坛所有帖子仅代表作者本人意见,不代表本网站立场。
转载文章请注明作者及出自"速道性能车改装车网(http://www.chinway.com.cn)",如用于商业用途请联系原作者

拒绝任何人以任何形式在本论坛发表与中华人民共和国法律相抵触的言论!

©2007-2020 速道性能改装车网